Эта книга находится в разделах

Список книг по данной тематике

Реклама

В. П. Яйленко.   Греческая колонизация VII-III вв. до н.э.

§ 4. Декрет о пошлинах (№ 18)

Надпись найдена на Акрополе (ныне находится в Эпиграфическом музее). Часть стелы справа отбита. Текст приводится по IG, I2, № 140, за исключением большей части дополнений1.



В приведенном тексте из дополнений IG, I2, № 140 сохранены следующие: ν. 2: hεχ[άστο]. v. 3 ά[ν]; v. 4: tolaliter; v. 6—7: χα|ί- -άργ]|υρίο; v. 7—8: |ένεχυρ|ά]ζει; v. 10—11: |hεσυχ|ά]ζοντας; v. 11—12 [έ|πί]; v. 13: τ[Ιι] κυ- [ρίαι έχχλεσίαι]; ν. 14: τ|.ελΐν|. Остальные дополнения сделаны мною.

Рис. 1а.
Рис. 1а.
Рис. 1г.
Рис. 1г.
Рис. 1, 1д.
Рис. 1, 1д.
Рис. 2-17
Рис. 2-17
Рис. 18-34
Рис. 18-34
Рис. 35-61
Рис. 35-61
Рис. 62-85
Рис. 62-85
Рис. 86-99
Рис. 86-99
Рис. 100-115
Рис. 100-115
Рис. 116-126
Рис. 116-126
Рис. 127-134
Рис. 127-134
Рис. 135-137
Рис. 135-137
Рис. 138-160
Рис. 138-160
Рис. 161-167
Рис. 161-167
Рис. 168-172, 174, 176-178, 180, 181
Рис. 168-172, 174, 176-178, 180, 181
Рис. 173, 175, 179 (2/3 натуральной величины)
Рис. 173, 175, 179 (2/3 натуральной величины)
Рис. 182 (2/3 натуральной величины)
Рис. 182 (2/3 натуральной величины)

Перевод:
«... (с продажи такого-то сорта вина уплачивать) по полобола за каждый амфорей. С молодого же вина, сколько ни продаст, — по оболу за каждый (амфорей), и со сладкого молодого вина за каждый амфорей — по оболу, и с медового вина. И с платы за сдачу в аренду земли, домов и садов тот, кто сдает в аренду, пусть платит столько, даже если берет в залог и получает арендную плату. А в апойкиях и клерухиях оштрафованных по суду, делать, согласно данному постановлению, свободными всех тех, кто вел себя спокойно и согласно, и взимание пени с них производить во вторую пританию... до совета на периодическом народном собрании, налоги же вносить... периодическое народное собрание...»

Удачное дополнение стк. 4, сделанное Ф. Хиллером, позволило определить длину строк надписи, ввиду чего реконструкция текста обретает определенность. Декрет в целом трактует о пошлинах, устанавливаемых Афинами за продажу товаров и аренду недвижимости в пределах Аттики. Заключительная часть декрета трактует процедуру освобождения оштрафованных по суду в афинских колониях и клерухиях (в несохранившейся части надписи речь об этом велась применительно к Аттике).

В сткк. 1—5 речь идет о пошлинах с продажи вина на рынках Аттики. Качественные вина (сладкое, молодое с урожая на корню и медовое) подлежали обложению в 1 обол с проданного амфорея — метрета (39, 39 литра), менее качественное — в полобола с амфорея. Отсюда ясно, что в стк. 1 содержались названия этих менее качественных вин2.

Восстановленное в стк. 2 выражение hεκάστο αμφορέας имеет корреспонденцию в сткк. 4—5. Обозначение вина в сткк. 2—3 [το οίνο τδ] καρπδ восстановлено по аналогичному его обозначению в известном фасосском декрете V в. о виноторговле: γλεδκος μηδέ οίνον το καρπδ τδ έπι τγς άμπέ- [λοις]3. В фасосском декрете этот род вина обозначен полностью («вино с урожая на корню»), т. е. с закупленного урожая, находящегося еще на виноградных лозах4, в аттическом декрете такой вид вина обозначен кратко: οίνος τού καρ πού.

Частица δέ в стк. 3 и χαί в сткк. 4—5 указывает, что сткк. 3—5 составляют единый период фразы, противопоставляемой предыдущему периоду этой же фразы. Иначе говоря, перечисляемые в сткк. 3—5 названия составляют группу вин, с продажи которых взимается пошлина в 1 обол в противоположность винам, упоминаемым в сткк. 1—2 и ранее, которые подлежали пошлинному обложению в полуобол. Отсюда οβολόν в стк. 3 восстанавливается по аналогичному обозначению размера пошлины в стк. 5. Поскольку двухпроцентная пошлина взималась с продажи товара, в стк. 3 восстановлено πρα&£ι (ср. τιΰν ok πρ|ηϑέντο>ν τελειτο πεντηκ[οατήν])5. Такое восстановление согласуется с местным характером торговли, а не импорта, вытекающим из продажи урожая на корню, упоминаемого в стк. 3. Конъюнктивный оборот, восстанавливаемый в стк. 3, имеет соответствие в стк. 7.

В стк. 5 в обозначении медового сорта вина при μέλιτος следует дополнять οίνου, так как μέλι в качестве названия вина само по себе не употреблялось6. Медовое вино было высококачественным напитком — его, к примеру, подавали к пиру у Трималхиона наряду с опимианским фалерном столетней выдержки7.

Поскольку размеры пошлин с метрета вина разных сортов нам известны, можно попытаться определить, с каким финансовым мероприятием Афин был связан данный декрет, который предварительно может быть датирован последней третью V в. до н. э. по характеру письма и окончанию dat. pi. -αις (стк. 9), основ на -α8. В пределах указанного отрезка времени афиняне предпринимали следующие финансовые мероприятия, целиком обусловленные потребностью в средствах на ведение Пелопоннесской войны. В 433—423 гг. афиняне проводили займы у храмов. В 428 г. была проведена эйсфора среди афинян9, ранее взимавшаяся с колоний (Гестиэя) и созников (Милет и др.). В 425/4 г. более чем вдвое был увеличен форос. В 422 или 418 г. (вряд ли в 434 г.) был принят декрет Каллии, согласно которому при продаже товара взималась десятая часть ого цены, т. е. десятипроцентная пошлина10. Тем не менее после сицилийской экспедиции казна опустела. В 413 г. была введена пятипроцентная пошлина со всех перевезенных по морю товаров11. С 409 г. была установлена десятина с ввоза и вывоза товаров в Понт12.

Цены на вино в Аттике второй половины V в. известны нам в недостаточной степени, но в целом, хотя в зависимости от различных факторов стоимость вина колебалась, можно определенно думать, что качественные сорта шли по 8—12 и более драхм за метрет, менее качественные — около 4 драхм13. Сообразуясь с этими цифрами, можно считать, что пошлина в обол и полуобол была не десятиной и даже не пятипроцентной пошлиной с союзников (είκοατή примерно 413—410 гг.), а обычной двухпроцентной пошлиной (πβντεκοκή), взимавшейся не только в Афинском морском союзе, но и в других греческих полисах14. Если думать, к примеру, что в декрете подразумевается пятипроцентная пошлина, то при величипе этой пошлины в 1 обол метрет качественного вина стоил бы 20 оболов (чуть больше 3 драхм), что маловероятно при имеющихся в нашем распоряжении цепах на вино в Аттике V—IV вв.
Двухпроцентная пошлина, как думают, это поднятая вдвое обычная 1%-ная пошлина. Ее ввели после сицилийского разгрома 413 г., когда афинские финансы пришли в сильный упадок . Союзники, как указывалось, в это же время были обложены пятипроцентной пошлиной. Следовательно, данный декрет относился к афинянам, их клерухиям и колониям (ср. стк. 9). Отмеченные обстоятельства указывают, что данный декрет о пошлинах относится ко времени между разгромом сицилийской экспедиции и поражением Афин в Пелопоннесской войне, когда афинские клерухии были ликвидированы, т. е. к 413—404 гг.

В сткк. 5—8 декрета следуют предписания по взиманию пошлины при сдаче в аренду земли, домов и пр. Слово πεντηκοστή не помещается ни в одной из лакун сткк. 5—8, так что, надо думать, здесь стоял какой-то его эквивалент, например τόσον. Аналогичным образом, к примеру, наречном τοσούτον заменено упоминавшееся выше слово πιντεκοστή в письме Антонина Пия15. Взимание двухпроцентной пошлины за аренду земли имело место в Афинах и в IV в.16 Сохранившиеся перед лакуной стк. 6 буквы К А можно было бы принять за начало слова κα- [τα3αλεν], которым обычно выражалось внесение платы (του αργυρίου), но это действие выражено через глагол άποτε|λ2ν| стк. 7, поэтому следует думать, что в стк. 6 перечислялись объекты аренды. К аттических надписях обычным объектом аренды были земля, темены, дома, сады17, но литературным источникам известна аренда и других объектов. Поэтому χα[1 χέπαν|, естественно, дополняю условно18. Арендная плата обозначалась различными словами, в том числе и το άργύριον, как в 1С, I2, № 94.16.

Двухпроцентную пошлину за аренду земли, домов и прочего должен был платить тот, кто сдавал перечисленные объекты в аренду (стк. 7). Далее, в лакуне стк. 7 и начале стк. 8, стояло слово, оканчивавшееся на ζει, которое уже давно в соответствии -άπολαα3άνει стк. 8 восстанавливалось как (ένε/υρά|ζει. Такое восстановление привлекательно в первую очередь тем, что связывает стк. 8 с предшествующим текстом, иначе говоря, стк. 8 продолжает предписание относительно аренды. В реальном плане оно находит соответствие с аттической практике арендных контрактов. Эта практика предусматривала возможность того, что арендатор не вносил положенной арендной платы к установленному сроку, обязательно обусловленному контрактом. В таком случае объект аренды брался в залог и арендная плата либо взималась из полученного урожая и прочего имущества арендатора, как в контракте дема эксонейцев 346/5 г. до н. э.19, либо взыскивалась с арендатора по суду, а объект аренды передавался другому желающему, как в декрете фратрии диалейцев 300/299 г. до н. э. Декрет о пошлинах устанавливает, что если объект аренды взят в залог, то двухпроцентную пошлину все равно уплачивает арендодатель, т. о. тот, кто берет в залог объект аренды ([και έάν ένεχύρα|ζει) и получает арендную плату (άπολαμβά[ν]ει τό [μίσθομα]), хотя временно И не В полном объеме. В этом и состоит смысл оговорки декрета: пошлина с (годовой или полугодовой) арендной платы взимается и в случае нарушения контракта арендатором, при принудительном взимании платы с него.

Начиная с стк. 9, где упоминаются анойкии и клерухии, терминология исследуемого декрета находит соответствие в постановлении о лемносских клерухах. Ключевое слово здесь—έλευθέρδς сткк. 9—10, которое, как известно, определяет свободное состояние объекта, например имущества20, или субъекта в плане рабство — свобода, либо в смысле свободного от долгов состояния. Процедура взятия в залог объекта аренды, как мы видели (ένεχυράζει сткк. 7—8), была следствием нарушения условий контракта по внесению арендной платы, что, как в упомянутом декрете фратрии диалойцев, могло привести к взысканию задолженности через суд. Таким образом, ό όφέλων («должник») становился δ όφλών — тот же должник, но выплативший свой долг по суду. Ср. перечень τοός δέ [бер— λ]όντας δίκας — «оштрафованных по суду» и не выплативших штрафы жителей Кеоса21. При таком понимании слова ελευθέρας как антитезы слова τός δφλόντας, восстановливаемого в стк. 9, сткк. 9—15 декрета увязываются с предыдущей клаузулой об аренде недвижимости, а сткк. 5—15 в целом приобретают тематическое единство и трактуются в одном плане как установления о выплате пошлин за аренду земли и прочей недвижимости в Афинах, их апойкиях и клерухиях, в связи с которой, как в декрете о лемносских клерухах, фигурируют должники и перечисляются мероприятия афинских властей по ликвидации задолжености. В этом декрете, как было показано выше, по причине задолженности арендаторов идет речь о взимании долгов с них, в связи с чем упоминаются опись имущества, привлечение к суду, устанавливается срок выплаты долга, штрафы, фиксируются конфискованные хозяйства, претензии оштрафованных и тяжбы по поводу проводимых властями мероприятий (№17.7 сл.). Такой контекст и позволяет восстанавливать в стк. 9 декрета о пошлинах τός όφλόντας — «оштрафованных по суду должников» — как коррелят к έλευθέρός следующей строки. Ср. также афинское постановление о святилище Диоскуров, где в разрушенном контексте упоминаются двухпроцентная пошлина и должники22. Оговорка декрета о пошлинах, что освобождать от штрафа можно тех, кто вел себя спокойно и лояльно по отношению к афинским властям, явно соотносится со στασιάσαντες декретов о лемносских клерухах (№ 17.52)23.

Содержание сткк. 11—15 составляют предписания, развивающие предыдущую клаузулу об освобождении оштрафованных от долга и устанавливающие порядок прохождения этой процедуры. Стк. 12 имеет соответствие в стк. 18 декрета о лемносских клерухах, где назначается срок уплаты долга к определенной притании. Следовательно, в лакунах сткк. 11 или 12 должно содержаться указание на взимание выплат с оштрафованных24. В декрете о Гестиэе, как указывалось выше, освобождение осужденных по суду, вероятно, также связывалось с возвращением их долга (№ 12.10—13).

В плане предложенной реконструкции содержания исследуемого декрета κυρία έχχλεσία стк. 13 и, вероятно, 15 — это периодически созываемое народное собрание соответствующей апойкии (ср. № 13.22) или Афин (применительно к клерухам и жителям Афин). Τέλη стк. 14 имеет соответствие в декрете о выводе неизвестной колонии (№ 6.12): речь идет, надо полагать, об обычных налогах, выплачиваемых колонистами.

Декрет о пошлинах показывает, насколько глубокой была связь афинских колоний с их метрополией в сфере экономики. Апойкиям как членам Морского союза Афины диктовали размер пошлин с продажи различных товаров и при аренде недвижимости. Для клерухов их предписания были обязательны как для афинян.



1 Литература об этой надписи практически отсутствует. См., впрочем: SKG, X, N 100; Behrend D. Attische Pachturkunden. Munchen, 1970, S. 99.
2 Подборку названий вин см.: Pollux., VI, 15—18.
3 Pleket И. W. Epigraphica. Leiden, 1964, 1, N 2.
4 Daux G. Nouvelles inscriptions de Thasos. — BGH, 1926, SO, p. 215—217.
5 Tad, 2, N 165.5-6.
6 Ср.: Ps.-Arist., Mlrac. ausc., 22—832a 6 (ex τοδ μέλιτος οίνος). См. также название медового вина μελιηδής: Poll., VI, 15.
7 Petr., Sat., 34.
8 Ср.: ML, p. 160.
9 Thuc., Ill, 19.
10 ML, X 58.
11 Thuc., VII, 28.
12 Хеn., Hell., I, 1, 22; IV, 8, 27; Diod., XIII, 64, 2; Dem.t XX, 60.
13 См.: Pritckett W. K. The Attic Slelai, 2. — Hesperia, 1956, 25, p. 199— 203; Baeckh A. Staatshaushaltung dor Athener, l3, S. 123—125; Billiard B. La vigne dans ranliquitc. Lyon, 1913, p. 135-129; Spaventa-de Novellis L. I prczzi in Grccia e a Roma nell'antichita. Roma. 1934, p. 55.
14 Busolt G, Swoboda II. Griechische Staatskunde, 1, S. 614; 2, S. 1228—1229.
15 Andreades A. M. A History of Greek Public Finance. Cambridge (Mass.), 1933, 1, p. 296; Michell II. The Economics of Ancient Greece. Cambridge, 1940, p. 256, Ср.: Boeckh A. Staatshaushaltung dor Athener, l3, S. 391-392.
16 Pleket H. W. Epigraphica, N 24.4.
17 Ibid., N 25 (336-334 гг. до и. э.). Ср. № 42.40.
18 Например: IG, I2, N 94, 377.
19 Ср.: Ibid., № 43, 45 (аренда садов).
20 Michel Ch. RecueiJ, Ν 1354. 5—9: τήν δέ μίσθωσιν άποδιδόναι του Ίχατομβαιωνος μηνός, έάν δέ μή άποδιδωσιν είναι ένεχυρασίαν Αίξωνευσιν αί έ των ωραίων των έκ του χωρίου έ των άλλων απάντων του μή αποδίδοντος. То же и в декрете IG, II, № 565.
21 Michel Ch. RecueiJ, AS 1357. 33—41: если не внесет арендную плату (μίσθωσιν) в установленное время... то диалейцы могут ένεχυράςειν προ δίχης αί μίσθωσα ι έτέροι... Были и другие меры, принимаемые по отношению к арендаторам, нарушившим условия контракта.
22 Dem.t XXXV, 21; Syll.», N 364. 36-37.
23 Michel Ch. Recueil, № 1341 (V в. до н. э.).
24 Ср.: IG, Iа, № 116.15—17: πράξιν при τι όφελόμενον —- задолженность и ее взимание (ср. также № 12.6). К восстановлению πράχσες... γίγνεσθαι ср.: Syll., № 364.67: αί πράξεις γεγόνασιν.
загрузка...
Другие книги по данной тематике

А. А. Молчанов, В. П. Нерознак, С. Я. Шарыпкин.
Памятники древнейшей греческой письменности

Уильям Тейлор.
Микенцы. Подданные царя Миноса

В. П. Яйленко.
Греческая колонизация VII-III вв. до н.э.

Сергей Утченко.
Юлий Цезарь

А. Кравчук.
Закат Птолемеев
e-mail: historylib@yandex.ru