III. Положения об административно-территориальных единицах и должностных лицах в них
А. Эдикты периода Западного Цзинь
1. Если число дворов (ху) в уезде (сянь) превышает 500, то в нем создается сям; если оно превышает 3 тыс., то создаются два сян; если превышает 5 тыс., то создаются три сян, если 10 тыс. — то четыре сян (9, цз. 12, с. 10а]. 2. В сян назначается один сэфу [9, цз. 12, с. 10а]. 3. Если в сян менее 1 тыс. дворов, то в нем назначается один чжишули1, если более 1 тыс. дворов, то назначаются один ши, один цзо и одни чжэн, если более 5500 дворов, то назначаются один ши и два цзо [9, цз. 1 с. 106]. 4. В уездах на каждые 100 дворов назначается один лили. В [районах] с обширными земельными [площадями] и редким населением лили назначаются в зависимости от условий, но не меньше, чем на каждые 50 дворов. А если число дворов [в уезде] превышает 1 тыс., то назначается один сяогуаньлу [9, цз. 12, с. 106]. Б. Эдикты периода Северного Вэй 1. На каждые пять семей (1цзя) назначается один линьчжан, на каждые пять линь — один личжан, на каждые пять ли — один данчжан. [Все] чжан берутся из людей сян; они должны обладать сильной волен и строгими нравами. В семье линьчжан один мужчина освобождается от военной службы, в семье личжан — двое, в семье данчжан — трое. На освобожденных от военной службы все остальные правила распространяются так же, как и на весь народ (минь). Если в течение трех сроков они не допускают ошибок, то их повышают на одну ступен [8, цз. 53, с. 7а, цз. 110, с. 7а; 24, цз. 3, с. 9а; 9, цз. 12, с. 17а; 29, цз. 486, с. 86; цз. 487, с. 12а]. В. Эдикты периода Северного Ци 1. 10 семей составляют линьби, 50 семей — люй, 100 семей — цзудан [17, цз. 24, с. 7а; 24, цз. 3, с. 96; 9, цз. 12, с. 18а; 29, цз. 486, с. 96]. 2. В каждом дан имеются один данцзу, один фудан, два люйчжэн и десять линьчжан — всего 14 человек, которые вместе управляют сотней семей [24, цз. 3, с. 96; 9, цз. 12, с. 18а]. Г. Эдикты периода Суй 1. Пять семей составляют бао, пять бао — люй, четыре люй — цзу [17. цз. 24, с. 11а; 24, цз. 3, с. 106; 9, цз. 12, с. 18а]. 2. В бао имеется чжан, в люй и цзу — чжэн. За пределами столичного округа назначаются личжэн, билюйчжэн, дачжан и бицзучжэн, чтобы совместно проводить проверку [17, цз. 24, с. 11а ; 24, цз. 2, с. 106; 9, цз. 12, с. 18а]2. Д. Эдикты, периода Тан 1. Область (чжоу), в которой свыше 40 тыс. дворов, объявляется областью первой категории, свыше 30 тыс. дворов — второй категории, менее 30 тыс. дворов — третьей категории [10, цз. 3, с. 9а; 24, цз. 33, с 8а; цз. 70, с. 1231; 12, с. 218—219]. 2. Уезд, в котором свыше 6 тыс. дворов, является уездом первой категории, свыше 2 тыс. дворов — второй категории, свыше 1 тыс. дворов — третьей категории, менее 1 тыс. дворов — четвертой категории [10, цз. 3, с. 96; 24, цз. 33, с. 8а; 23, цз. 70, с. 1231; 12, с. 220—221]3. 3. 100 дворов составляют ли, в ли назначается один чжэн; пять ли составляют сян [27, цз. 48, с. 5а; 10. цз. 3, с. 96; 24, цз. 3, с. 11а, цз. 33, с. 21а; 9, цз. 12, с. 19а; 12, с. 221], в сян назначается один «старейший» (ци лао), который должен быть человеком почтенного возраста... В уездах к [цн лао] добавляются «отцы-старейшие» (фу лао) [24, цз. 33, с. 21а]. 4. Четыре семьи составляют линь, пять семей — бао. Городское население объединяется в кварталы (фан), сельское население — в деревни (цунь). В бао назначается чжан, в кварталах и деревнях — чжэн. Если в деревне 100 семей, то назначаются 2 чжэн, если в деревне нет и 10 семей, то она включается в «большую деревню» (да цунь) и в ней не назначается [отдельный] чжэн [27, цз. 48, с. 5а; 10, цз. 3, с. 96; 24, цз. 3, с. 11а, цз. 33, с. 21а; 9, цз. 12, с. 19а; 12, с. 214—215, 221, 229]. 5. Уездные управления назначают личжэн из числа чиновников 6-го ранга и ниже или из бай дин... Цуньчжэн назначают из числа бай дин. Если [подходящих] людей на должности личжэн и другие не находится, можно назначать «несовершеннолетних» старше 18 лет, калек и инвалидов [24, цз. 3, с. 116; 9, цз. 12, с. 196; 12, с. 222]. 6. Дворы объединяются в линь, внутри которых создаются бао... Как пришельцы (кэ) из дальних мест, пожелавшие поселиться [на его территории], так и те, кто собирается покинуть его, должны ставить в известность бао о свонх намерениях [13, цз. 117, с. 13б—14а; 12, с. 229—230]. 1 Посты и должности чиновников н административных лиц общины см. в указателе данной книги. 2 В первом из названных источников говорится, что бао возглавлялось чжан, а не чжэн. Все остальные источники в качестве главы бао упоминают чжэн. 3 Только в первом из названных источников говорится о четвертой категории уездов (он не был в данном случае использован Н. Ниида). |
загрузка...