Эта книга находится в разделах

Список книг по данной тематике

Реклама

Под редакцией Г.Л. Арша.   Краткая история Албании. С древнейших времен до наших дней

Культура в XIII—XV вв.

В период средневековья духовенство являлось монополистом в области культуры и образования. Накануне османского завоевания на территории Албании существовали две христианские церкви, окормлявшие верующих: католическая и православная. Соответственно и официальная переписка велась на латинском, греческом и в определенной мере на старославянском языках при сохранении в быту албанского — как устного, так и письменного. Так, например, в донесении, направленном в 1332 г. католическим архиепископом Тивара бургундскому герцогу Филиппу, содержится такое наблюдение, касающееся употребления албанского языка: «Хотя язык у албанцев совершенно отличен от латинского, в обиходе и во всех своих книгах они пользуются латинскими буквами».

Доказательством этому служит самый ранний письменный документ, хранящийся в библиотеке Лауренциана во Флоренции, известный как «Формула крещения». Он принадлежит перу дурресского епископа и ближайшего советника Скандербега Пала Энгелы. Написанная по-латыни на 37 страницах рукопись подготовлена к произнесению в Синоде 8 ноября 1462 г. в церкви св. Троицы в Мате. В ней дается священникам рекомендация разрешать проведение обряда крещения дома самими отцами новорожденных и приводится ритуальная фраза на северном (гегском) диалекте албанского языка.

Приблизительно к этому же времени (1497 г.) относится «Словарь» германского путешественника Арнольда фон Хорфа, возвращавшегося из Палестины и проехавшего через населенные албанцами побережье Адриатики от Улциня до острова Сазан. Рукописный словарь, а вернее, разговорник имел функциональное назначение как пособие для элементарного общения с местным населением. Он содержит 26 слов и 8 фраз с переводом на немецкий язык.

Наблюдавшийся накануне вторжения османов экономический подъем городов на побережье Адриатики и во внутренних районах, главным образом в долинах рек Дрин и Буна, отразился на архитектуре. Именно в то время сложился ставший характерным для средневековья образ албанского города: крепость на вершине холма или горы, т. е. верхний город, и внизу под крепостью — варош (слобода).

В XIII—XIV вв. приобрели законченный вид, сохранившийся до наших дней, величественные крепости в Дурресе, Берате, Круе, Шкодре. Крепость Розафат в Шкодре более других подвергалась разрушительному воздействию времени. Осады, перестройки и перепланировки в период турецкого господства, землетрясения привели к невосполнимым потерям. В устьях рек и на озерах сооружались небольшие крепости, призванные защищать торговцев и путешественников от разбойников. Наиболее известными из этих сооружений являлись крепости в Спинарице (устье Вьосы), Пирге (устье Семана), Баштове (устье Шкумбина), Родоне (устье Ишма), Шенгине (устье Дрина). В крепостях строились складские и жилые помещения. До наших дней сохранилась лишь крепость в Баштове.

Неизменным украшением городов и монастырей были церкви. В подавляющем большинстве это православные храмы, характерные для византийского зодчества того периода. К сожалению, только четыре из 20, упоминающихся в средневековых источниках, в определенной мере сохранились на сегодняшний день. Наибольшую художественную ценность представляет монастырская церковь св. Марии в Аполлонии (современный Поян), построенная императором Андроником II Палеологом. Ее купол, сооруженный позже, в XV в., опирается на многоугольное основание, белокаменные пилястры которого увенчаны капителями, украшенными скульптурными изображениями фантастических существ. В других албанских православных храмах того времени скульптурный элемент не встречается, он характерен исключительно для романского стиля.

Строительство в романском стиле присуще архитектуре Северной Албании. Католичество, распространяясь по Балканскому полуострову, пришло в Албанию через Далмацию. В конце XIII в. была построена кафедральная церковь в Шасе, от которой сохранился фасад с входной дверью и высоким готическим оконным проемом. Самым крупным являлся храм в Ширге (30Х10 м), выделявшийся не только своими размерами, но и богатым внутренним убранством. Разрушенный рекой Буной, он лежит в развалинах. Романский стиль представлен лишь небольшой (9X4,5 м) церквушкой в Вау-и-Деес около Шкодры.

Православные церкви донесли до потомков прекрасную живопись. Все выполненные по строгим канонам сохранившиеся иконы обладают огромной духовной энергией, они отличаются друг от друга лишь степенью мастерства и техникой. Большую свободу допускали фрески. Несмотря на плохую сохранность многих из них и утраты в результате неумелой реставрации, они до сих пор свидетельствуют о тонком чувстве цвета и формы у безымянных монахов-иконописцев. Наиболее известным из сохранившихся произведений стенной живописи является фреска из уже упоминавшейся монастырской церкви в Пояне, на которой изображен в торжественном облачении император Андроник II с семьей.

XV век стал в истории албанской культуры переломным. Османское завоевание изменило фактор взаимосвязей и взаимовлияний. Высший, аристократический слой общества стал постепенно ориентироваться на восточную, мусульманскую культуру, сближаясь с Портой политически и экономически. Народная культура сохраняла самобытность, совершенствуясь в таких формах, как фольклорно-песенное творчество и художественные промыслы.
загрузка...
Другие книги по данной тематике

Д. П. Алексинский, К. А. Жуков, А. М. Бутягин, Д. С. Коровкин.
Всадники войны. Кавалерия Европы

Мишель Пастуро.
Символическая история европейского средневековья

под ред. А.Н. Чистозвонова.
Социальная природа средневекового бюргерства 13-17 вв.

Н. П. Соколов.
Образование Венецианской колониальной империи
e-mail: historylib@yandex.ru