Эта книга находится в разделах

Список книг по данной тематике

Реклама

В. П. Яйленко.   Греческая колонизация VII-III вв. до н.э.

§ 2. Сакральная жизнь Березанской колонии

Культы Березанского поселения по составу пантеона несколько отличаются от культов метрополии. Если в Ольвин основное милетское божество — Аполлон Дельфиний — также было главным, то на Березани наиболее популярными божествами были Ахилл и Аполлон Врач. Такая разница в сакральной жизни между Ольвней и Березанью объясняется тем, что Ольвия была колонией Милета, между тем как при основании Березанского поселения Милет играл первенствующую роль, но не более: лицо поселения образовывали несколько гетерогенных групп переселенцев, каждая со своим излюбленным пантеоном божеств. Надписи показывают, что на Березани почитались Афина, Аполлон (в том числе Врач и Дельфиний), Артемида (в том числе Эфесская), Афродита (в том числе Апатура), Ахилл, Гермес (в том числе Отчий), Дионис — Вакх, Диоскуры, Зевс (в том числе Спаситель), Тиха.

Вряд ли на небольшом острове были святилища всех перечисленных богов. Граффито № 97 показывает, что здесь было святилище Аполлона. Раскопками Скадовского на некрополе в погребениях были обнаружены сосуды с посвятительными надписями Афродите Апатуре, Гермесу, Дионису. На атом основании можно полагать, что святилищ указанных божеств на острове не было. Посвященные богам без храмов сосуды хранились в домах посвятитслей, по смерти которых клались в могилу.

Обращает на себя внимание то обстоятельство, что посвятительные граффити Березани имеют множество точек соприкосновения с ольвийской эпиграфикой. Помимо общих божеств пантеона, свидетельствующих о том, что в обоих центрах в основном почитались один и те же культы, привлекает внимание, что на Березани и в Ольвии действуют одни и те же лица (№ 111, 116), проявляются одни и те же политические события (№ 107—108), проводятся одинаковые сакральные мероприятия (№ 99). Все это свидетельствует о том, что с третьей четверти VI в. (датировка граффито № 116) Березань и Ольвия составляли единый политический организм.

90.70—122, V в. По фр. нижней части горлышка серогл. сосуда типа кувшина: [? Άϑη]ναι— «Афине».
91.67—149. V—IV вв. По фр. дна чл. чаши со шт. орн.: [(ή δείνα)--]να Άφρ[οδίτηι]—«—на посвятила Афродите».

Посвящения Афродите па Березани и в Ольвии размещались равно как на доньях, так и на открытых частях сосудов, что свидетельствует, пожалуй, не о храмовом, а о домашнем культе этой богини. Как показывает данное граффито, в отличие от множества других посвящений различным божествам, сделанных мужчинами, посвящения Афродите делались и женщинами, что имеет аналогии, например, в посвящениях, найденных в навкратийском святилище этой богини, где па десятки посвящений, сделанных мужчинами, приходится несколько посвящений, сделанных Филидой, Доридой и т. д.1

92.71—170. V в. По фр. стенки чл. чаши: ['Αφροδ£[τηι] — «Афродите» (либо родительный надеж).
93. Без инв. номера, находка 1966 г. V в. По фр. венчика чл. чаши: [(о или ή δείνα) Άφροδί]τη άνέθη[κεν] «такой-то (такая-то) посвятил(а) Афродите».

После эты текст надписи разделялся ручкой сосуда. Утрата йоты в флексии дательного падежа имела место в ионийских надписях с VI в.,67 так что в посвящениях № 91—93 можно читать нейотированные окончания, как в № 94.
94.71—196. V—IV вв. 11ο фр. стоики с краем чл. чаши: |Αφ]ροδίτη— «Афродите».
95. Без иав. номера, находка 1966 г. V в. По фр. венчика краснофигуриого открытого сосуда: |Άπόλλ]ωνι — «Аполлону».
96.74—408. Рубеж VI—V вв. По фр. венчика чл. чаши: I Ίητ]βΰκ— «Аполлону Врачу».

Раскопками Штерна 1906 г. на Березани был найден фр. плечиков толстостенного расписного сосуда (диноса?) стиля Фикеллура с надписью VI в.: [Άπόλλω]νος έμΐ Ίη[τρο] — «я принадлежу Аполлону Врачу»2.
97.71—540. V в. Но фр. венчика чл. чаши: Άπό(λλωνος)— сок])аідепие теонима: «собственность святилища Аполлона», скорее всего храмовая маркировка, как и Δελ или ίρή на сосудах с ольвийского теменоса.
98.75—301. Третья четверть λ;Ι в. По фр. венчика расписного мелкофигурного килнка: Δ$λφινίδ— «Аполлона Дельфиния»3.
99. Без инв. номера, находка 1966 г. Рубеж VI—V вв. По фр. горла чл. сосуда типа кувшина, под профилированным венчиком двустрочная надпись: [είκ]οστήν 'Απ|[όλλω- VI- -] — «двадцатина — Аполлону» (в стк. 2 сохранились следы двух букв). Такое чтение соответствует надписи рубежа VI—V вв., т. е. того же времени, что и наша -[Δε]λφινίωι είχοστή[ν|, найденной на ольвийском темеиосе4.

Согласии отим надписям, святилищу Аполлона выделялась двадцатая часть какого-то имущества, например добычи пли доходов, либо пятипроцентный пошлинный сбор (не случайно Ольвия и Березань— портовые пункты). Формально возможно и другое чтение: --ος Ζΐ,να--, но постановка теонима в винительном падеже не характерна для посвятительных надписей (в обоих случаях чтения тин надписи — посвятительный по присутствию теонима) как Греции в целом, так и Нижнего Побужья в частности. Поэтому черта под may — случайного происхождения.
100.74— 410. V в. По фр. края солонки, под профилированным венчиком: ['Apjxifu 'Ερε|σβίηι]—«Артемиде Эфесской».
101.66—351. VI в. По фр. венчика чл. чаши: [Άχιλ]λ3ΐ — «Ахиллу». От лямбды сохранился нижний конец правого усика, причем игла здесь соскочила направо.
102.63— 472. Рубеж VI—V вв. По фр. венчика чл. чаши: |(ό δείνα) Ά^ιλλεΐ α[ νέθηκεν?] — «такой-то посвятил Ахиллу ».
103.64— 169. По фр. дна чл. солонки: 'Αχιλλίως — «Ахилла».
104.75— 1213. V в. Но фр. венчика чл. чаши: [Αιον'φιοι Βά|κχωι] — «Дионису Накху».
105.74—640. VI в. По фр. горла (с венчиком) расписного ион. кратера в середине лакового кружка вырезано Ια, вероятно, сокращение эпиклесы Диониса 'Ία(κχος)— «Иакх».
106.64—909. VI в. По фр. венчика буролак. чаши: [Д]юз- κο|ροισι]— «Диоскурам»5.
107. Без инн. номера, находка 1971 г. По фр. стенки чл. чаши изнутри: [Δι]ος Σωτϊ(ρο|ς] — «Зевса Спасителя».
108.72—73. По фр. велчика чл. чаши: |Διος| Σωτη[ρος] — «Зевса Спасителя».

По характеру письма и лака посвящения № 107—108 относятся к первой половине V в. Культ Зевса Спасителя обычно вводился в городах но случаю избавления от какой-то большой опасности. Ликвидация аграрных поселений ольвийской хоры на рубеже первой — второй четвертей V в. и концентрация ее населения в Ольвии6, без сомнения, были связаны с внешней угрозой — с опасностью, происходившей от кочевых скифов. Скорее всего избавлению от этой скифской опасности и обязано введение культа Зевса Спасителя в Ольвии и на Березани.

109.64— 892. VI—V вв. Но фр. венчика чл. чаши, возможно: [(δ δείνα)- -]ον Σω[τηρι|— «такой-то посвятил Спасителю», но в целом контекст неясен. Заслуживает внимания двухчастная сигма.
110.75—1214. V в. По фр. венчика чл. чаши: Έρμγ,ι Πατ- Ιροίωι] — «Гермесу Отчему». Вероятно, в данном случае Гермес выступает в качестве покровителя семьи.

Далее следуют несколько надписей с именами посвятителей и сильно фрагментированно посвящения.
111.65— 226. Рубеж VI—V вв. По фр. венчика килика: [Άναξ]αγόρης μέ άν[έ&ηκεν] — «меня посвятил Анаксагор».

Это посвящение синхронно еще одному посвящению Анаксагора, найденному на теменосе Ольвии: 'Αναξ[α- γόρης- -]7. Этот Анаксагор идентифицируется с влиятельным лицом того же имени, фигурирующим в письме Ахиллодора8.
112.66— 265. V в. По фр. стенки ион. чаши с красными полосами изнутри, по внутренней же поверхности процарапано и граффито: ΑΡΙΣ. Две первые буквы даны в литературе, так что вероятно чтение: 'Ар Ь, включающее сокращение теонима Артемиды или Арея и сокращение имени посвятителя. ІІа внутренней стороне сосуда посвятительные надписи вырезались крайне редко; см. также № 107.

113.69—34. V в. По фр. венчика чл. расписной чаши: Άρτεμέω— «посвящение Артемеса».
Размещение надписи владельца на венчике сосуда не характерно для ольвийско-березанской практики9, что и подтверждает другое аналогичное граффито с поселения Варваровка (раскопки 1938 г.): Άρτεμης — «Артемес» — на фр. дна канфара, безусловно, являющееся надписью владельца. По мнению В. В. Рубана, это граффито датируется первой половиной III в.10 Видимо, мы имеем дело если не с одним и тем же лицом (что предполагало бы уточнение датировки нашего и варваровского граффито), то с традиционным сохранением редкого семейного имени.
114.74—409. Рубеж VI—V вв. По фр. венчика чл. чаши; Ήγησίπολι[ς] «Гегесиполид», имя иосвятителя, которое могло стоять и в родительном падеже.
115.70—617. Рубеж VI—V вв. По венчику фрагментированного чл. килика: [--] θ έμ ιστός «... Фемист».

Наклонная гаста перед тетой принадлежит, скорее всего, альфе, видимо, перфектному окончанию ανατέθηκα — «я посвятил, Фемист». На ионийской почве это имя имело форму Θεμιστης (Милет, III в.), в других местностях — θ έμ ιστός, как в березанской надписи, что может служить основанием для предположения о неионийском происхождении иосвятителя.

116.70—315. Середина VI в. По фр. венчика ион. чаши с орн. из трех вертикальных полосок коричневого лака: Στρ, сокращение имени иосвятителя. Он же посвятил в одно из святилищ Ольвии чернофигурный килик с тем же сокращением своего имени11. Указанный обломок мелкофигурного килика из Ольвии датируется по росписи третьей четвертью VI в., чему соответствует трехчастная сигма березанского посвящения. Отсюда следует исторически существенное для выяснения вопроса о соотношении Ольвии и Березани в VI в. заключение, что уже в третьей четверти этого столетия в обоих центрах действовали одни и те же лица, т. е. оба пункта были двумя элементами политически единого организма.
117.63—645. По фр. профилированной стенки (с курватурой) чл. сосуда: [(о δείνα τοΰ) - - ] отсо με ά[νέ0ηκεν] - «такой-то, сын она, посвятил меня».
118.74— 351+417. V в. Но фр. верхней части тулова нон. буролак. чаши: [--]ς μέ άνέ[θηκεν]—«такой-то посвятил меня».
119.75— 1252 [(?) есть и другое граффито с тем же номером]. V в. Но фр. венчика чл. чаши: -ΣΕΡ--. Наиболее вероятным представляется чтение [Διό]ς, Έρ[μέω] или (Διός Εατϊγ(ρο]ς, Έρ[μέω] по аналогии с нантикапейским граффито Διός Σωτηρος, Έρμέω Άγαθ(δ) — «Зевса Спасителя, Гермеса Доброго»12. Но не исключено и иное чтение, вроде [Διό]ς
Κρ[κείδ]—«Зевса Геркия»— эпитет Зевса как семейного покровителя.
120.74—625. VI в. По фр. края лутерия (или массивной крышки), иод профилем остаток надписи: Е, возможно, от слова [άνέθεκ]ε.

Граффити предоставляют в наше распоряжение большой материал по изучению народных верований — культовой магии. Известно, что в Нижнем Побужье значительную роль в культовой магии играло местное божество хтонического характера — Ахилл. Неожиданным образом, судя по нижеследующему материалу, немалая роль в магических актах принадлежала Аполлону, а именно Врачу (№ 131—136). Впервые фигурирует в магических действиях и Добрая Судьба (№ 121). Объектом магии могли быть как целые сосуды, па которые наносились изображения целительных, солярных и иных символов, так и обколотые черепки прямоугольной, круглой или эллиптической формы — амулеты, на которых вырезалось изображение соответствующих предметов (например, корабль, человек, глаз, птица, дерево, символ водной стихии и т. д.), всевозможного рода значки, буквы и слова. В примитивных обществах знаки письменности сами по себе обладали магическими свойствами, что, например, хорошо засвидетельствовано в отношении скандинавских рун. Аналогично и греческий алфавит был средством магических упражнений13, что впервые в Северном Причерноморье с определенностью засвидетельствовано надписями № 139 и сл.

Характерная черта амулетов — затертость их краев и середины: керамический фрагмент терся о твердую поверхность и, поскольку он обычно имеет курватуру, одна сторона затиралась по краям, другая — в середине. Часто на амулетах по краям делались выщерблины — зазоры для привязывания бечевки и ношения их па теле.

121.64—933. Поздний VI в. Фр. стенки чл. чаши, превращенный в амулет прямоугольной формы. Судя по тексту, амулет слегка фрагментирован слева и примерно наполовину — справа. Оборотная сторона затерта по краям, на лицевой стороне затерта поверхность под стк. 2. Надпись двустрочная: Τύχη Ά[γαΗβ Σώφΐρωνος — «Счастливой Судьбе Софрона» (вариант: «от Софрона»).

Граффито содержит обращение от лица, назвавшего себя по имени, к богине судьбы Тихе. Первая буква стк 2— ро или фи, в зависимости от чего можно читать разные имена.
122.62—161. V в. Фр. амулета из стенки чл. чаши. Края амулета на лицевой стороне (внутренняя сторона черепка), где помещена надпись, затерты. От надписи сохранились последние буквы: - - ЕМ. Контекст неясен.
123.67—147. VI в. Амулет из фр. серогл. чернолощ. закрытого сосуда, обколотого в форме диска. Содержит только букву Ε неясного значения.

Далее следуют магические упражнения, адресованные Ахиллу.
124.75—1136. V в. Пластинка талькового сланца с надписью: Άχιλλί — «Ахиллу», изображением головы змеи и многочисленными другими знаками. Знак в форме ипсилона — начальная буква слова ύγίεια — «здоровье» или ύγιαίνειν — «быть здоровым» и т. д.14 Как я покажу в специальной работе, головка змеи в данном случае, как и изображения змей на других граффити, воплощает в себе само божество — Ахилла.
125.71—110. V в. Дно чл. чаши со шт. орн., обколотое в форму диска. На внутренней стороне дна: 'Αχ, А и другие буквы и значки с множеством прочерков. В середине — изображение птицы (кажется, журавля)15.
126.63—472. V в. На амулете из фр. венчика чернофигурного килика надпись: [Άχ](.λλεΙ—«Ахиллу» с прочерками.
127.64—421. V—IV вв. По венчику целой одноручной чаши 'Αχ и А, между которыми — разура, сглаженное место.
128.74—559. IV—III вв. На фр. венчика чл. чаши — елочка, изображение дерева. На Бейкуше, лежащем на побережье напротив Березани, раскопками А. С. Русяевой найден известный комплекс амулетов, связанных с культом Ахилла, и на некоторых из них представлена елочка.
129.67—673. IV—III вв. На фр. конического основания чл. чаши — елочка.
130.62— 470. На фр. стенки эллинистической красногл. амфоры — елочка.

Далее следует группа магических надписей, адресованных Аполлону.
131.72—125. Черепок V в. Амулет из фр. стенки чл. чаши. На лицевой стороне — буквы 'Απ, сокращение теонима Аполлон и множество Г-образных знаков, символизирующих испрашиваемое у божества исцеление. Ясно, что при этом подразумевалась ипостась Аполлона — Врач, упоминаемый в надписях № 96, 135 сл. На оборотной стороне — прочерки, в том числе Г-образные.
132.71—350. Амулет из донца чл. чаши, па внутренней стороне—буквы 'Απ и различные знаки.
133.68— 211. Амулет из обколотого в квадрат фр. стенки чл. чаши с буквами 'Απ в лигатуре, дополненными прочерками. Один из прочерков добавлен к горизонтали альфы так, что получилась лигатура Ίατρ(ός).
134.71— 541. Амулет из донца чл. чашп с буквами 'Απ, Τ, Г и прочерками.
135.72— 90. Черепок V—IV вв. Амулет прямоугольной формы, обколотый из стенки чл. чаши, с зазором для подвешивания на бечевке. На обеих сторонах — одна и та же надпись, включающая лигатуру 'Απ и Т. Буква Т, видимо, с предшествующими буквами образует сокращение эпиклесы 'Ιατρός.
136.70—74. V в. Фр. дна чл. чаши с буквами 1АТ -Ίατ- (ρός) и прочерками. К концам горизонтали may причерчены вертикальные гасты, так что получилась буква И, а в целом — 'Απ, начальные буквы имени Аполлон. Альфа сокращения имени Аполлона, к которой в виде лигатуры добавляются элементы эпиклесы Ιατρός, обусловливает то обстоятельство, что эта эпиклеса имеет аттическую огласовку, а не ионийскую, с отой.
137.63— 467і. Рисунок уменьшен. На фр. сосуда — альфа и монограмма из букв А и Τ = 'Α(πόλλων) Ίατ(ρός)?
138.69— 110. V в. Амулет прямоугольной формы, обколотый из фр. стенки чл. чаши, с зазорами на краях для подвешивания на бечевке. Края затерты (на рисунке границы этой разуры показаны пунктиром). В середине вырезаны прочерк, точка, сверху — мю или сигма (неясно), альфа и буквы ѲII<, которые можно понимать как ϑης, аористный конъюнктив 2-го лица от глагола τίθημι, но трудно сказать, какое значение этого слова — «сделай», «дай», «погреби» — имел в виду автор данного магического упражнения.
139. Без инв. номера, находка 1971 г. Амулет из фр. дна сосуда. На внутренней стороне — разлиновка, а ро краю — первые 5 букв алфавита: А, В, Г, Δ, Е, далее, видимо, часть дзеты. По-видимому, был вырезан весь алфавитный ряд. В Тире известны алфавитные ученические упражнения на разлинованных предварительно черепках, но эта разлиновка прямая, в то время как на березанском граффито представлено сочетание прямых линий и концентрических колец, непригодных для ученического алфавитного упражнения, затрудняющее его.

Буквы греческого алфавита, как отмечалось выше, согласно поверьям древних, обладали магическими свойствами. Был также особый набор магических знаков, выражавших круг понятий здоровья, блага, счастья и пр. Обе группы таких надписей представлены в числе березанских граффити. Все они были вырезаны на доньях открытых целых сосудов для питья или еды, на внутренней поверхности (сохранились не целые сосуды, а донья). Обычно ставилась одна буква алфавита, но могло быть и более.
140.66—98. V в. Чл. чаша: А.
141.64—496. VI—V вв. Ион. буролак. чаша: Δ.
142.74— 221. Около V в. Ион. буролак. чаша со следами эпсилона.
143.62—538. IV в. Чл. чаша, изнутри — ота (или дзета), снаружи — 4 прочерка по кругу поддона.
144.75— 350. VI—V вв. Ион. кл. чаша с остатками скорее всего теты.
145.74—52. IV в. Чл. чаша со шт. орн. из идущих но кругу насечек, кажется, с буквами Κα. 146.62—417. VI в. Ион. буролак. чаша с лямбдой, видимо, трижды прочерченной.
147.66—416 (без прориси). V—IV яв. Чернофигурная чаша со шт. орн. из пальметт и круга ов. Изнутри — омикрон, снаружи — черта.
148.62—433. VI—V вв. Стенка ион. блюдца с кл. орн. и насечками, идущими по обрезу стенки блюдца. На дне снаружи — Ф. В данном случае прочерки сделаны по верхней части блюдца, а буква проставлена на нижней части, вопреки обычному размещению букв на внутренней стороне сосуда, а прочерков — на наружной, как в № 143, 147. 
149.64—330. VI—V вв. Чл. чаша с буквами XX [кресты (?)1 или ХА.

В числе магических знаков на сосудах вырезались пентаграмма, крест и др.
151.67—330. V в. ІІа ион. чаше с буролак. ори. — пентаграмма.
152.69—426. Около IV в. На чл. чаше — пентаграмма.
153.66—404. VI—V вв. На ион. чаше с бурым и краснолак. орн. — знак в виде сопряженных ножками двух букв. пси.
154.69— 473. V в. На ион. чаше знак в виде двух сопряженных вершинами треугольников (ср. № 159). На наружной стороне дна краской нарисован крест или буква X, например начало слова χαίρε — «будь здоров»; ср. № 149.
155—158 (без прорисей). Кресты на доньях изнутри (0ί— 400, 61—86, 60—1019, 64—660), на последнем, кроме того, на дне снаружи — прочерки. Возможно, ото буква X; ср. № 154.

Далее следуют магические знаки и рисунки, сделанные то ли на целых сосудах, то ли на черепках.
159.74— 182. Около V в. На фр. стенки буролак. кувшинчика — такой же знак, как и № 154.
160.75— 244. На фр. амфорной ручки — пентаграмма.
161.62—588 (2/5 натуральной величины). Около V—IV вв. На фр. стенки красногл. амфоры — якореобразный знак и пентаграмма в круге.
162.74—768. III—ІI вв. (?) Аккуратно обколотый квадратный амулет из края массивной светлоглиняной миски типа лутерия. На наружной стороне черепка вырезаны волнистый знак водной стихии π корабль, на внутренней — корабль и прочерки.
163.70— 263. IV—III вв. (?) Амулет из фр. края чл. чаши с прочерками.
164.64—751. Черепок — V в. Обломок квадратного амулета, сделанного из фр. стенки чл. чаши. На лицевой стороне — рисунок неясного значения, на оборотной — разура и прочерки.



1 Thumb A.t Scherer A. Handbuch..., 2, S. 254.
2 Присутствие Аполлона Врача в текстах на амулетах, т. е. на средствах целительной магии (№ 131—137), достаточно проясняет содержание культа этого божества на Березани и опровергает нелепые домыслы об Аполлоне Враче как «божестве — покровителе первых колонистов» (см.: Виноградов ЮЮ. Г. Рцсяева А. С. Культ Аполлона и календарь в Ольвин. — В кн.: Исследовании но античной археологии Северного Причерноморья. Киев, 1980, с. 30—31)..
См.: Ольвия. Μ.; Л., 1964, с. 141-142, а также с. 164: Δελφι (на дне сосуда).
3 После моей публикации 1979 г. это граффито переиздано: Виноградов Ю. Г. Русяева А. С. Указ. соч., с. 29.
4 Ольвия, с. 150. Издатель ольвнйской надшіси Ε. И. Лени понимала εΐχοτή как указание на то, что посвящение было сделано в двадцатый день месяца (там же, с. 146). Ото мнение в целом разделили Ю. Г. Виноградов и А. С. Русяева (Указ. соч., с. 39—42). Ж. и Л. Роберы (Bulletin epigraphigue. — HEG, 1967, № 398) и Μ. Ладдзарини (Lazzarini Μ. Le formule delle dediche votive nella Grecia arcaica. H., 1976, p. 93 ) указали на то, что εικοστή — это 1/20 часть доходов иосиятителя. Винительный падеж είοστήν в береза иском граффито безусловно свидетельствует об ошибочности первой точки зрения: если бы имелось в виду, что посвящение сделано в двадцатый день, это слово стояло бы в дательном падеже — είχοστή.
5 Ср. аналогичные посвящения ионийцев Диоскурам в Найкратисе (Naucratis, 2, с. 67). См. также: Граффити, № 67.
6 Крыжицкий С. Д. и др. К истории ольвийской округи. — В кн.: Исследования по античной археологии Северного Причорноморья, с. 7.
7 Ольвия, с. 152.
8 Подробную характеристику его см.: Вопросы интерпретации..., с. 135.
9 См.: граффити № 114—118. Относительно Ольвии см.: Граффити, № 76—80.
10 См.: ВДИ, 1977, № 2, с. 152.
11 Граффити, № 78.
12 Толстой И. И. Греческие граффити древних городов Северного Причерноморья. М.; Л., 1953, с. 100.
13 Dornseiff F. Das Alphabet in Mystik und Magic. В., 1925.
14 См.: Граффити № 87а.
15 Ср. там же, № 85 (изображение птицы). О магических свойствах птиц см.: Arlstoph., Ave, 710 sq.
загрузка...
Другие книги по данной тематике

Юлий Цезарь.
Записки о галльской войне

А. В. Махлаюк.
Солдаты Римской империи. Традиции военной службы и воинская ментальность

Уильям Тейлор.
Микенцы. Подданные царя Миноса

Фюстель де Куланж.
Древний город. Религия, законы, институты Греции и Рима
e-mail: historylib@yandex.ru