Эта книга находится в разделах

Список книг по данной тематике

Реклама

Эдвард Вернер.   Мифы и легенды Китая

Глава 9. Мифы об эпидемиях, исцелениях и изгнании духов

Небесное министерство эпидемий

Боги эпидемий относятся к шестому, десятому, второму и третьему небесным управам. Разные авторы дают им различные названия, именуя как Эпидемии Центра, Весны, Лета, Осени. Их маршалы одеты соответственно в желтое, зеленое, красное, белое и голубое. Здесь находятся чиновники Востока, Запада, Юга и Севера, кроме того, встречаются даос, который прекращает чуму, и Великий мастер, убеждающий людей совершать праведные поступки.

Что касается министерства сезонных эпидемий, то рассказывают, что в шестой месяц одиннадцатого года (599 год), в период правления Гао Цзу – основателя династии Ган – в небе появились пять могучих мужей в одеждах пяти разных цветов. У первого в руках были ковш и кувшин, у второго – кожаный мешок и меч, у третьего – веер, у четвертого – посох, у пятого – сосуд с огнем.

Император спросил у Чжан Чжужэня, своего придворного историографа, кто они такие и какие боги им покровительствуют, добрые или злые. Ответ был таков: «Это пять сил пяти направлений. Их появление говорит о том, что неотвратимо настанет время эпидемий, которое продлится все четыре времени года». – «Как же мне защитить мой народ от такой напасти?» – спросил император. «Это невозможно, – ответил придворный, – эпидемии насылает Небо». Действительно, вскоре разразилась эпидемия чумы, от которой умерло много людей.

Чтобы умилостивить духов, император построил храм всем пяти посланцам и даровал им титулы полководцев: одному – полководца-мудреца, второму – полководца, сочувствующего людям, третьему – чувствующего совершенство, четвертому – проявляющего отзывчивость, пятому – грозного полководца. Во время его правления и в течение следующей династии посланцам делали подношения в пятый день пятого лунного месяца.

Глава управы

Известно, что это ведомство возглавлял человек по имени Лю Юй. Он был старым даосским отшельником и жил на острове Цзюлун Дао («Девять драконов»), затем обрел бессмертие. Все духи считали себя его учениками.

Лю Юй носил красное одеяние, его лицо было голубого цвета, волосы – красного, он имел длинные зубы и три глаза. Его боевую лошадь называли «близоруким верблюдом». У него был волшебный меч, он находился на службе у Чжоу Вана, чьи войска были сосредоточены в Сичжи.

Во время поединка с Мучжой, братом Ночжи, Лю Юй потерял руку. В схватке с Хуан Тяньхуа, сыном Хуан Фэйху, он появлялся в образе шестирукого и трехглавого великана. В руках он держал небесную печать, микробы чумы, флаг чумы, меч чумы и два волшебных меча. Все три лица были зеленого цвета, а из ртов торчали огромные зубы.

Хуан Тяньхуа бросил свое волшебное оружие в Хулун Бяо и ранил его в ногу. В этот момент появился Цзян Цзы-я и сбил его с ног ударом своего волшебного бича, разгоняющего нечисть. Однако тот поднялся и снова ринулся в бой.

Зонтики, рассеивающие чуму

Намереваясь отомстить за поражение, он присоединился к генералу Сю Фану, который командовал войсками у Чжуанюнь Гуана. Вокруг горы он устроил систему укреплений и защиту от возможной эпидемии со стороны врага.

Ян Цзянь спустил свою небесную гончую, которая укусила Лю Юя в голову. После этого Ян Жэнь, вооруженный волшебным веером, начал преследовать его и заставил отступить в крепость. Взобравшись на центральную выступающую часть зубчатой стены, открыл свой зонтик, чтобы поразить врага чумой. Но тот лишь раз взмахнул своим веером – и тотчас зонтик рассыпался в прах. Потом он поджег крепость, а вместе с ней и самого Лю Юя.

В китайской мифологии упоминаются подвиги и остальных богов; один из них по имени Ли Пин погиб, как и Лю Юй, потерпев поражение в бою, служа Чжоу.

Пять выпускников

Известна еще одна интересная легенда, в которой говорится о пяти других богах эпидемий. Их называют Ву-юэ – Богами пяти гор, и им поклоняются в храме Сянь-и К° в Жугао во время вспышек инфекционных болезней и лихорадок. Больной отправляется в храм и обещает в случае выздоровления принести богам соответствующие подношения. Обычно дарят пять небольших пшеничных буханок, называемых шаобин, и полкилограмма мяса.

Рассказывают, что Боги пяти гор на самом деле являются духами звезд, по повелению Юань-юя переродившимися на земле. Их звали Тянь Босюэ, Дун Хун-вэнь, Цай Вэньчжу, Чжао Вучжэнь и Гуань Инь-ду. После перерождения они поселились в Наньчжанфу, Чжэньчжаньфу, Яньмэнь Гуане, Ян Чжу и Нанкине. Все они отличались выдающимися способностями, стали известными учеными, успешно сдали экзамены и получили высокие должности.

Когда Ли Шиминь взошел на трон, а это случилось в 627 году, он призвал всех образованных людей империи держать экзамен на степень доктора в столице. Наши выпускники отправились в метрополию, но сбились с дороги, их ограбили разбойники, и им пришлось обратиться за помощью, чтобы завершить свое путешествие.

К счастью, им удалось собраться всем вместе в храме Сяньиго, где они и поведали друг другу о своих злоключениях и поклялись на крови помогать друг другу. Когда наконец они добрались до столицы, то оказалось, что экзамены уже закончились, а они оказались на улице без гроша в кармане. Заложив часть своей одежды, они купили несколько музыкальных инструментов и стали странствующими музыкантами. Один купил барабан, второй – семиструнную гитару, третий – мандолину, четвертый – свирель, самый молодой, пятый, стал сочинять песни. В этом составе они и отправились по улицам столицы играть и петь. Судьба распорядилась так, что император услышал этих музыкантов. Очарованный нежными звуками, он расспрашивал у своих придворных, откуда появилась эта группа искусных музыкантов.

Министр Сю Маогун рассказал об их умениях императору. Тот распорядился, чтобы их привели во дворец, и взял их в свою свиту. С тех пор музыканты повсюду сопровождали императора.

Политика императора

Император затаил злобу против предводителя даосов Чжан Тяньши за отказ платить налоги на собственность и разработал план его уничтожения.

Он распорядился, чтобы под залом приемов его дворца вырыли просторную подземную комнату, где помещали музыкантов, а к тому месту, где сидел император, протянули проволоку. Когда он желал, то подавал музыкантам сигнал играть. Затем император призвал к себе главу даосов на банкет. Во время пира он потянул за проволоку, музыканты заиграли, и в зале начался переполох.

Император сделал вид, что крайне перепугался, и даже «упал в обморок». Придя в себя, он обратился к даосу и заявил: «Я знаю, что вы можете изгонять демонов, которые досаждают людям. Вы сами убедились, какой адский переполох они вызвали в моем дворце. Повелеваю под угрозой смерти, чтобы вы пресекли их выходки и изгнали из дворца».

Убийство музыкантов

Проговорив это, император встал и вышел. Даос вынул свое всевидящее зеркало и начал поиск злых духов, но ничего не обнаружил. Чувствуя, что он пропал, даос в отчаянии бросил об пол свое зеркало в зале приемов.

Через минуту, еще не решив, что ему делать, и, нагнувшись, чтобы поднять зеркало, увидел музыкантов в подземной комнате! Он невероятно обрадовался, быстро нарисовал пять талисманов на желтой бумаге, сжег их и приказал, чтобы его небесный полководец по имени Чжао Гунмин своим мечом убил пятерых музыкантов. Тот тотчас исполнил приказание, и Чжан Тяньши доложил императору о выполнении его приказа.

Император рассмеялся, не поверив даосу. Затем сел на свой трон, потянул за проволоку, но не услышал ни единого звука. Император снова и снова пытался услышать музыку, но ответом ему была тишина. Стало ясно, что музыканты мертвы.

Разъяренный император призвал даоса. «Но разве не вы поручили мне, угрожая смертью за невыполнение вашего приказа, умертвить тех, кто устроил переполох во дворце?» – спросил тот. Императору нечего было возразить даосу, пришлось отпустить его и распорядиться, чтобы пятерых музыкантов похоронили.

Мучения императора

После совершения погребальных церемоний в том месте, где убили музыкантов, по ночам стали появляться их призраки, продолжавшие играть и шуметь. Все жители дворца лишились сна. Духи шумели, бросали кирпичи и однажды даже повредили черепицу. Император распорядился, чтобы эти шумливые призраки отправились к Тяньши, убившему их. Они отправились в покои даоса и поклялись, что не оставят его в покое до тех пор, пока он не оживит их.

Чтобы успокоить призраков, даос заявил: «Каждому из вас я дам волшебный предмет. Затем вы вернетесь и нашлете болезни на всех грешников, начните с дворца императора, с самого правителя. Заставьте его вас канонизировать».

После этого один из них получил веер, другой – сосуд из тыквы с огнем, третий – металлическое кольцо, с помощью которого можно было опоясать голову человека. Четвертому досталась палка из зубов волка, а пятый получил чашу, до краев наполненную водой.

Призраки обрадовались и сразу же на самом даосе проверили, как действуют предметы. Один с помощью веера вызвал у него лихорадку, второй опалил огнем из тыквенного сосуда, третий стянул его голову кольцом, заставив страдать от ужасающей головной боли, пятый ударил палкой, а шестой окатил с ног до головы водой.

В ту же ночь то же произошло в покоях императрицы и двух главных наложниц.

Тайбо Цзиньсин сообщил о происшедшем императору и, пожалев его, направил во дворец трех Бессмертных, чтобы с помощью разных снадобий и талисманов они вылечили императрицу и наложниц.

Канонизация сюцаев

Оправившись от болезней, Ли Шиминь призвал к себе пять погибших сюцаев и выразил сожаление за свою попытку наказать Тяньши, которая привела к беде. Желая помочь музыкантам-призракам, он сообщил: «К югу от столицы находится храм Сяньиго. Я изменю его название и назову его Сяншань Вуюйшэнь – «Благоуханный холм пяти горных духов». На двадцать восьмой день девятого лунного месяца отправляйтесь в храм, чтобы получить знаки вашей канонизации». После этого он даровал им титул Ди, императора.

Небесная управа врачевания

Небесная управа врачевания включает семейных богов китайских родов, правителя, отвечающего за снадобья против болезней, – Яо Вана, помощников, знающих толк во врачевании. Существует также отдельная управа лечения оспы, им учреждено еще одно, отвечающее зато, чтобы она не распространялась по всему свету.

Действительно, в Китае оспа вызывала разрушительные последствия – эпидемии выкашивали население городов и сел. До недавнего времени полагали, что ребенок непременно должен переболеть оспой. Это считалось столь же естественным, как и выпадение молочных зубов. Интересуясь здоровьем ребенка, у родителей обычно спрашивали: «У него была оспа?» Если же удавалось избежать подобного несчастья, то это считали неблагоприятным фактором. Возможно, влияла распространенная точка зрения, что выживают лучшие, те, кто прошел испытание и доказал свое право на дальнейшее существование.

Сегодня проводят поголовную вакцинацию, и количество людей со следами оспинок явно уменьшилось. Скорее они являются исключением из правил.

Боги врачевания

Главными медицинскими богами считаются мифологические правители Пань-гу, Фу-си, Шэнь Нун и Хуан-ди. Первые два считаются создателями и первопредками китайцев. Можно также сказать, что Фу-си, Шэнь Нун и Хуан-ди представляют собой нечто вроде триады медицинских богов, занимающих более высокое положение, чем современный бог или покровитель медицины Яо Ван.

Что касается Пань-гу, то о нем достаточно подробно говорится в главе 3. Фу-си научил людей охоте и рыболовству; изобрел гусли, силки, рыболовные сети; он установил правила женитьбы; ему приписывают создание иероглифической письменности, вытеснившей узелковое письмо, и календаря; он создал Ба-гуа – знаменитые восемь гадательных триграмм и многое другое.

Благодаря огромному значению этих триграмм он и воспринимается как главный бог Врачевания, поскольку с их помощью и благодаря заключенной в них мистической силе китайские медики влияли на сознание и лечили болезни. Фу-си изображали с диском Солнца, на котором изображены знаки Ба-гуа, в одной руке и с циркулем, символом неба, – в другой.

Управа по изгнанию духов

Управу по изгнанию духов придумали даосы. В его составе семь главных чиновников. В их обязанности входит изгнание духов из жилищ, а также борьба со злодеяниями, которые чинят на земле подземные демоны. В народных легендах чаще всего упоминают Пань-гу и Чжун Гуэя. Первый – хранитель живых и мертвых в потустороннем мире.

Раньше он был ученым по имени Цзюй Цзяо, который стал начальником города Цзы-чжоу, а затем министром церемоний. После смерти его назначили на соответствующий пост в небесном министерстве. Среди его лучших достижений отметим продление жизни императора Тяй Цзуна из династии Тан до двухсот лет путем изменения иероглифа «и» («один») на «сань» («три») в списке живых, который охраняли боги.

Чаще имя Пань-гу используется для определения не конкретной личности, а гражданского или военного чиновника, сопровождавшего бога. Первоначально Пань-гу был повелителем нижнего мира, позже его вытеснил Чжун Гуэй – «защитник от злых духов».

Изгнание духа пустоты и разрушения

Император Мин Хуан из династии Тан, также известный как Тянь Сюаньцзун, в период правления Кай Юаня (712—742 гг. н. э.) после паломничества к горе Ли в Шэньси внезапно заболел лихорадкой. Во время ночного кошмара он заметил маленького демона, одетого необычным образом – в красные штанишки. Он был и обут странно: одна туфля на ноге, а вторая свешивалась с его пояса. Сломав бамбуковую дверь, он схватил коробку с вышивкой и нефритовую флейту, а затем, подпрыгивая и подскакивая, отправился бродить по дворцу.

Император рассердился и начал допрашивать демона. «Я ваш покорный слуга, – ответил маленький демон, – по имени Сю Хао – «пустота и разрушение». – «Никогда не слышал о таком», – заявил император. Демон пояснил: «Сю – это пустота, только там можно летать как угодно, Хао – опустошение, разорение, это когда радость человека сменяется печалью».

Оскорбленный такой прямолинейностью и непочтительностью, император уже собирался позвать охрану, когда неожиданно явился большой дьявол, покрытый разорванным головным платком и одетый в голубые одежды, на поясе у него был прикреплен рог, ноги обуты в казенную обувь. Он подошел к духу, вырвал у него один глаз, раздавил его и съел.

Император спросил, кто он, этот незнакомец, а дьявол ему ответил: «Ваш покорный слуга, Чжун Гуэй, лекарь из Шэньси. В период правления императора Гао Цзуна меня несправедливо лишили первого места на экзаменах. От стыда я совершил самоубийство на ступеньках императорского дворца. Правитель повелел, чтобы меня похоронили в зеленых одеждах (обычно предназначаемых для императорского клана). Чтобы отблагодарить его, я поклялся защищать своего господина, где бы он ни находился, и оберегать его от любых козней демона Сю Хао».

Проснувшись, император обнаружил, что здоров, лихорадка прошла. Он призвал к себе By Даоцзы, одного из самых известных китайских художников, чтобы тот нарисовал портрет духа, которого он, император, увидел во сне. Работа была выполнена настолько хорошо, что правитель узнал в нарисованном изображении того демона, которого он видел во сне, и вознаградил художника сотней лянов золота. Рассказывают, что портрет висел в императорском дворце все время существования династии Тан.

В другой версии легенды говорится, что экзаменационное сочинение Чжун Гуэя было признано равным работам выдающихся мастеров древности. Однако император отверг его из-за необычайно уродливой внешности претендента, который, не вынеся несправедливости, совершил самоубийство в присутствии правителя. После этого императору пришлось воздать Чжун Гуэю соответствующие почести умершему. Затем Чжун Гуэя канонизировали, присвоив ему звание Великого духовного гонителя демонов Великой империи.
загрузка...
Другие книги по данной тематике

Екатерина Гаджиева.
Страна Восходящего Солнца. История и культура Японии

М. В. Крюков, М. В. Софронов, Н.Н. Чебоксаров.
Древние китайцы: проблемы этногенеза

М. В. Воробьев.
Япония в III - VII вв.

Ричард Теймс.
Япония. История страны.

В.М. Тихонов, Кан Мангиль.
История Кореи. Том 1. С древнейших времен до 1904 г.
e-mail: historylib@yandex.ru
X