Эта книга находится в разделах

Список книг по данной тематике

Реклама

Loading...
Аскольд Иванчик.   Накануне колонизации. Северное Причерноморье и степные кочевники VIII-VII вв. до н.э.

1.2.1. Античные конъектуры и толкования пассажа

Рукописная традиция, таким образом, надежно фиксирует написание Κιμμερίων. Однако схолии к этому месту и византийские лексиконы сохранили следы многочисленных попыток изменения этого чтения. Эти попытки связаны с разнообразными интерпретациями данного пассажа, видимо, достаточно темного уже для античных комментаторов. Такие интерпретации весьма часто сопровождались стремлением «исправить» в соответствии с принимаемым толкованием форму этнонима и, соответственно, текст Гомера, что вообще соответствует издательской практике александрийских филологов3.

Насколько можно судить, самой ранней была конъектура Κερβερίων вместо Κιμμερίων, в соответствии с общей инфернальной тематикой XI песни. Так, в словаре Etymologicum Magnum (513,44 Gaisford, ср. Etym. Genuinum 186,29 Miller; Zonar. 1208,9 Tittman; Phot. Lex. 355 Naber; Hesych. s.v. Κερβέριοι, II, 467 Schmidt; Schol. Aristoph. Ran. 187) сказано: γράφεται και Κερβερίων καί έοικε και Σοφοκλής περιπεπτοκέναι τή τοιαύτη γραφή· ομοίως καί Αριστοφάνης έν Βατράχοις — «пишут и 'керберийцев', кажется и Софокл придерживается того же написания, также и Аристофан в 'Лягушках'». Как видно, такое «исправление» названия киммерийцев существовало еще в доэллинистическое время. О том, почему оно появилось у Софокла (fr. 1060 Radt, 957 Nauck), сказать трудно4, у Аристофана же (Ran. 187) это, очевидно, было сознательное искажение всем известного гомеровского текста, рассчитанное на комический эффект, что отмечали уже и древние комментаторы: τους Κιμμερίους φασί. παίζει δε παρά τον Κέρβερον — Schol. V Aristoph. Ran. 187; τω κωμικω τω... παίζοντι — Eustath. Ad Od. 16715. Такое исправление, однако, было воспринято всерьез и внесено в текст «Одиссеи» главой и основателем пергамской филологической школы Кратетом Малосским6 (Schol. Нот. λ 14 codd. Pal., U5, V3, W. ένιοι δε γράφουσι χειμερίων, οί δε Κερβερίων, ώς Κράτης; Eustath. loc. cit.: Κράτης μέντοι Κερβερίους γράφει). Он считал, что «керберийцы» Гомера не имеют никакого отношения к реальным киммерийцам и использовал текст «Одиссеи» для подтверждения своей космологической теории. По его мнению, вход в подземное царство находится на южном полюсе земли, где шесть месяцев в году продолжается полярная ночь, а в остальное время свет не пропускают густые облака. Там же помещаются Кербер и керберийцы7.

Филологи александрийской школы и, в частности, их глава Аристарх Самофракийский, напротив, не принимали никаких конъектур и оставляли в тексте Гомера аутентичное чтение Κιμμερίων. Правда, в одной из рукописей «Одиссеи» Н3 (Harleianus 5674) имеется схолий Άρίσταρχος Κερβερέων, однако Г. Хельк8 с полным основанием исправляет его: Άρίσταρχος· <Κράτης δέ> Κερβερέων. Конъектура подтверждается изолированностью этого свидетельства при том, что схолии других рукописей систематически воспроизводят разночтения Аристарха, а также и тем, что александрийцы считали, будто само имя Кербера Гомеру известно не было (Schol. А Нот. 368; Pausan. III, 25, 6), и, конечно, не могли вводить в текст его производные. Насколько мне известно, в науке нового времени данное толкование не нашло сторонников.

Другое толкование названия киммерийцев приписывается тем же «Большим Этимологиком» (513,44, ср. цитированные выше источники) Протею Зевгматиту: Πρωτέας δε ό Ζευγματίτης χειμερίους γράφει άεί γάρ ούτοι εν χειμώνι είσίν («Протей Зевгматит пишет 'хеймерийцы', поскольку у них всегда непогода/зима»), ср. βορειότατοι γάρ εκείνοι και διά τούτο χειμέριοι (Eustath. loc. cit.: «они ведь самые северные, и из-за этого 'хеймерийцы'»). Этот Протей упоминается в наших источниках еще лишь дважды — у Стефана Византийского (s.v. Ζεύγμα), который использует его имя как образец правильной формы этникона, и в схолиях к «Илиаде» (Schol. А Ноm. Σ 410, ср. Schol. Τ ad loc.), поэтому о нем практически ничего не известно. Ясно лишь, что он жил до Геродиана (II в. н. э.), из сочинения которого, видимо, происходят известия в схолиях9. Наивное народно-этимологическое объяснение названия киммерийцев из слова χειμών получило распространение не только в античности, но и в новое время, правда, в основном не среди специалистов, а в разного рода комментариях ad usum delphini10.

Наконец, тот же «Большой Этимологик» приводит третью народную этимологию, аналогичную названным выше: ένιοι δε Κεμμερίων (γράφουσι)· κέμμερος γάρ λέγουσι την όμίχλην — «а некоторые (пишут) 'кеммерийцев', потому что 'кеммерон' называют туман». Последняя этимология, автор которой неизвестен и которая, как и предыдущие, основана лишь на тексте Гомера, имела большой успех в науке нового времени. К этому толкованию присоединился уже Ф. А. Укерт, уделивший киммерийской проблеме достаточно много внимания, но считавший киммерийцев просто Fabelvolk, а все данные античной традиции о них выросшими на основе ученых интерпретаций Гомера11. Впоследствии к этой точке зрения присоединился К. Мюлленхофф, более подробно обосновав ее12. Он присоединил к свидетельству «Большого Этимологика» глоссу Гесихия κάμμερος (у К. Мюлленхоффа ошибочно стоит κίμμερος), κέμμερος· άχλύς, ομίχλη и счел, что название киммерийцев образовано именно от этих аппеллятивов. Э. Роде, также считая киммерийцев Гомера мифическим народом, полагал, что позже этот народ был отождествлен с реальными Gimiri, вторгавшимися в Малую Азию, однако высказался по этому вопросу более осторожно13. Наконец, глоссы Гесихия были сопоставлены с хеттским словом kammara, «дым, облако»14, после чего античная этимология приобрела новых сторонников и вошла в авторитетные этимологические словари15.

Некоторые более поздние авторы, занимавшиеся изучением Гомера, уже просто утверждали, что реальные киммерийцы никакого отношения к гомеровским не имели, а в тексте «Одиссеи» первоначально стояло другое слово. Следуя примеру античных филологов, они «исправляли» текст Гомера, вводя в него нужное им слово16. Подобные операции ни на чем не основаны и противоречат данным единодушной рукописной традиции17.



3 La Roche 1866; Ludwich 1884; van der Valk 1949.

4Предполагалось, что речь идет о сатировской драме. Например, Ηρακλής έπι Fritzschius 1845, 122; Rademacher 1922, 164. В этом случае объяснение то же, что и для Аристофана.

5Ср. аналогичное пародийное использование текста «Одиссеи», а скорее основанной на нем трагедии Эсхила Ψυχαγωγοί (фрагменты см. F 271—278 Radt), в «Птицах» Аристофана (1553—1564), где киммерийцы заменяются на этот раз на скиаподов.

6 См. Helk 1914; Mette 1931; Mette 1936; Mette 1952; Porter 1992, 85-114.

7 Mette 1936, 88, 92 сл.

8 Helk 1914, 37. Расе Ogden 2001, 44, п. 6.

9 Dihle 1957, 930. Неясно, на чем основана его датировка III в. до н. э.: Ogden 2001. 44.

10 См., например, Buchholz 1871, 50, Anm. 11. Ср. также Sauter 2000, 182-211, особенно 192-193, 210, который считает, что название киммерийцев в «Одиссее» восходит к топониму Χειμερίων, зафиксированному в окрестностях оракула мертвых в Теспротии (см. об этом оракуле ниже, 1.3.5, 2.2.1 — 2). Появление самого упоминания киммерийцев в «Одиссее», а также гиппемолгов и абиев в «Илиаде», он считает результатом поздней переработки гомеровских поэм в середине VI в. до н. э. Эти предположения не подкрепляются достаточной аргументацией и остаются голословными. Кроме того, сам характер упоминания киммерийцев в этом пассаже исключает предположение о его позднем происхождении (ср. ниже 1.2.2). Само предположение о том. что гомеровское описание входа в царство мертвых воспроизводит реальную топонимику Теспротии крайне маловероятно, скорее всего, напротив, она является вторичной и появилась в результате локализации в этом месте входа в царство мертвых и связанного с ним прорицалища, как это было и в других местах (Гермиона, Гераклея и др.), ср. ниже 2.2.1.

11 Ukert 1846, 361-379, особенно 376 сл.

12 Mullenhoff 1892, 20-31.

13 Rohde 1901, 99, ср. то же мнение уже Neumann 1855, 114-117.

14 Neumann 1961, 32.

15 Heubeck 1963, 490 сл.; Chantraine 1983-1984, 531; Гиндин 1985, 97, ср. contra: Nylander 1965, 131-132.

16 См. например Carpenter 1956, 148 сл.; Heubeck, Hoekstra 1989, 77-79; Ogden 2001, 30. Ср. также попытки отождествить гомеровских киммерийцев с кельтским народом кимвров. Эта теория, восходящая еще к Посидонию (apud Plut. Mar. 11: FGrHist 87 F 31 = fr. 272 Edelstein - Kidd = fr. 191 Theiler), была поддержана и некоторыми учеными нового времени (см. например Bury 1906, 79 — 88; Hennig 1934, 77-79; Pisani 1980, 34-37). Она не имеет ни исторических, ни лингвистических оснований и построена на таком же поверхностном созвучии, как и рассмотренные выше народные этимологии. Ср. Алексеев, Качалова, Тохтасьев 1993, 13-14; Tokhtas'ev 1996, 6-7.

17 Единственные разночтения — Κιμαρίων cod. Laurentianus 32,30 и Κυμμερίων cod. Palatinus 45. Ни одно из них, очевидно, не восходит к протографу.
Loading...
загрузка...
Другие книги по данной тематике

Э. А. Томпсон.
Гунны. Грозные воины степей

В. Б. Ковалевская.
Конь и всадник (пути и судьбы)

Рустан Рахманалиев.
Империя тюрков. Великая цивилизация

С. В. Алексеев, А. А. Инков.
Скифы: исчезнувшие владыки степей

Тамара Т. Райс.
Скифы. Строители степных пирамид
e-mail: historylib@yandex.ru
X