Эта книга находится в разделах

Список книг по данной тематике

Реклама

Loading...
Аскольд Иванчик.   Накануне колонизации. Северное Причерноморье и степные кочевники VIII-VII вв. до н.э.

1.1.6. Посидоний об идеальных мисийцах

В той же части сочинения Страбона, где излагаются взгляды Эфора, Эратосфена и Аполлодора, содержится также пересказ мнения по данному вопросу Посидония, автора первой половины I в. до н. э. (FGrHist 87 F 104 = fr. 45 Theiler). Посидоний предлагает еще один вариант толкования гомеровского текста, который, судя по имеющимся данным, до него не рассматривался. Возможно отчасти под влиянием александрийских филологов, он отказывается связывать текст «Илиады» со скифами. Все слова, содержащиеся в строках 5 — 6 (Μυσών τ άγχεμάχων καί άγαυών ιππημολγών | γλακτοφάγων, άβίων τε δικαιοτάτων άνθρώπων) после упоминания мисийцев, имя которых он предлагает к тому же исправлять на Μοισών, Посидоний считает эпитетами к этим последним. С чисто грамматической точки зрения такое понимание текста очень затруднительно (поэтому оно, видимо, никому до Посидония не приходило в голову), однако Посидония это не останавливает, и, судя по достаточно пространному страбоновскому изложению, подобные тонкости его, в отличие от предшественников, не очень занимали. Он дает здесь весьма красочный образ идеального народа мисийцев, стремясь объяснить гомеровские эпитеты: они не едят мяса из благочестия, а питаются лишь молоком, сыром и медом, а кроме того воздерживаются от общения с женщинами. Из-за этого-то безбрачия, по мнению Посидония, Гомер и назвал их «абиями», имея в виду, что жизнь без женщин неполна, это как бы и не совсем жизнь. При этом Посидоний, кажется, не считает гомеровский народ номадами, поскольку таковыми не были фракийцы и мисийцы, так что, говоря о вегетарианстве своих идеальных мисийцев, он вовсе не обращает внимания на то, что речь идет о молоке кобылиц. У толкования Посидония, очевидно, были сторонники, одним из которых, по-видимому, был филолог августовского времени Дидим. Согласно сообщению Стефана Византийского, он считал абиев фракийским народом: Δίδυμος δέ Θράκιον [έθνος] φησίν — «А Дидим говорит, что (абии) фракийский народ» (Steph. Byz. s.v. Αβιοι). О том, что такое толкование было достаточно популярно и дожило до ранневизантийской литературы, прямо свидетельствует упоминание Епифанием (Panar. De fide 13) Μυσοί καλούμενοι Αβιοι, которые у него обозначают еретическую секту, но, очевидно, в конечном итоге восходят к мисийцам из изучаемого пассажа Гомера. Очевидно, в русле той же традиции лежит и рассказ автора VI в. н. э. Псевдо-Кесария (109, 12 Riedinger) о двух народах, живущих на Дунае и придерживающихся противоположных обычаев. Славяне описаны здесь как жестокие и дикие убийцы, которым противопоставлен народ фисонитов или данувиев, т. е. дунайцев. Само название «фисониты» (Φισωνίται), очевидно, производится от библейского названия райской реки (Gen. 2, 10), но описание этого идеального народа, как и его локализация на Дунае, вероятно, восходят к посидониевской традиции. Псевдо-Кесарий пишет, что они воздерживаются от «общепринятого и безупречного мясоедения» (καί τής νομίμης καί άδιαβλήτου κρεοβορίας άπέχονται). Данная характеристика восходит, несомненно, к дохристианской литературной традиции, поскольку вегетарианство не приветствовалось христианством (ср. характеристику мясоедения Псевдо-Кесарием) и было специально осуждено Гангрским собором.
Loading...
загрузка...
Другие книги по данной тематике

Тамара Т. Райс.
Скифы. Строители степных пирамид

Игорь Коломийцев.
Тайны Великой Скифии

Тамара Т. Райс.
Сельджуки. Кочевники – завоеватели Малой Азии

Коллектив авторов.
Гунны, готы и сарматы между Волгой и Дунаем

А.Н. Дзиговский.
Очерки истории сарматов Карпато-Днепровских земель
e-mail: historylib@yandex.ru
X